Häufige Fragen zu Übersetzungen
Was ist eine Normzeile?
Wir nutzen spezialisierte PC-Programme, um die korrekte Anzahl der Normzeilen eines Dokuments maschinell zu ermitteln. Einen guten Näherungswert bieten Ihnen auch die Wort- bzw. Zeichenzählfunktionen von Microsoft Word®.
Tipp: Markieren Sie innerhalb von Microsoft Word® in Ihrem geladenen Dokument den Textbereich, dessen Zeichenanzahl Sie ermitteln wollen (oder alternativ 'Strg-A' zum Markieren des gesamten Dokuments) und wählen Sie dann im Menü "Überprüfen" im Reiter "Dokumentprüfung" das Icon "Wörter zählen". Dividieren Sie anschließend die Zahl unter "Zeichen (inkl. Leerzeichen)" durch 55 und runden Sie ggf. auf.
Wer übersetzt meine Dokumente?
Welche Dateiformate sind zulässig?
- Textdokumente: doc|docx|odt|pdf|rtf|txt|xml
- Tabellenkalkulation: xls|xlsx|ods
- Präsentationsprogramme: ppt|pptx|odp
- Webseiten: htm|html|php|ini
Wie schnell werden meine Dokumente übersetzt?
Sollten Sie die übersetzten Dokumente schneller benötigen, finden wir auch dafür eine Lösung finden, in dem wir Ihren Auftrag in sinnvolle Arbeitspakete aufteilen und mehrere Übersetzer gleichzeitig einsetzen. Auch eine Express-Option ist wählbar und sichert Ihrem Auftrag die höchsten Prioritäten und kürzestmöglichen Bearbeitungszeiten.
Wie lange dauert die Übersetzung?
Die Dauer der Bearbeitung Ihrer Dokumente hängt selbstverständlich vom Umfang, der Komplexität und der Art der eingesandten Dokumente ab. Ist das zu übersetzende Dokument eine Powerpoint-Präsentation, die in der Zielsprache präsentationsfertig geliefert werden soll? Sind für die Übersetzung Grafiken anzupassen oder gar neu zu entwerfen? Möchten Sie nur einen halbseitigen Presseartikel für Ihre Webseite übersetzt haben oder geht es um ein umfangreiches Fachbuch? Wie viele Übersetzer mit dem erforderlichen Industrie-Know-how haben derzeit freie Kapazität und können eventuell parallel an Ihrem Auftrag arbeiten?
Viele Parameter bestimmen den möglichen Liefertermin. Dazu schauen wir uns Ihre übersandten Dokumente genau an, wählen die geeigneten Übersetzer aus unserem Mitarbeiter-Pool aus und teilen Ihnen vor Auftragserteilung einen individuell ermittelten Termin mit, zu dem wir Ihnen die übersetzten Dokumente bereitstellen können. Mögliche Expresslieferungen stellen wir Ihnen ggf. als Option zur Verfügung.



